تبلیغات
معارف اسلامی - زیارت امام رضا (ع)
تاریخ : یکشنبه 15 فروردین 1389 | 09:12 ب.ظ | نویسنده : امیرحسین شعیبی

زیارت امین اللَّه در نهایت اعتبار است و در تمام كتب مَزارِیَّة و مصابیح نقل شده است و علامه مجلسى (ره) فرمود كه آن بهترین زیارات است از جهت متن و سند و باید كه در جمیع روضات مقدّسه بر این مواظبت نمایند و كیفیّت آن چنان است كه به سندهاى معتبر روایت شده از جابر از امام محمد باقر علیه السلام كه امام زین العابدین علیه السلام به زیارت امیرالمؤمنین علیه السلام آمد و نزد قبر آن حضرت ایستاد و گریست و گفت :

(بسیار مشهور است که در زیارت امام رضا (ع) نیز این زیارت خوانده می شود، فقط به عبارت" السلام علیک یا امیرالمومنین" که می رسی به جای آن بگو " السلام علیک یا اباالحسن یا علی ابن موسی الرضا")

اَلسَّلامُ عَلَیْكَ یا اَمینَ اللَّهِ فى اَرْضِهِ وَحُجَّتَهُ عَلى عِبادِهِ اَلسَّلامُ عَلَیْكَ یا اَمیرَالْمُؤْمِنینَ اَشْهَدُ اَنَّكَ جاهَدْتَ فِى اللَّهِ حَقَّ جِهادِهِ وَعَمِلْتَ بِكِتابِهِ وَ اتَّبَعْتَ سُنَنَ نَبِیِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ حَتّى دَعاكَ اللَّهُ اِلى جِوارِهِ فَقَبَضَكَ اِلَیْهِ بِاخْتِیارِهِ وَ اَلْزَمَ اَعْدائَكَ الْحُجَّةَ مَعَ مالَكَ مِنَ الْحُجَجِ الْبالِغَةِ عَلى جَمیعِ خَلْقِهِ اَللّهُمَّ فَاجْعَلْ نَفْسى مُطْمَئِنَّةً بِقَدَرِكَ راضِیَةً بِقَضاَّئِكَ مُولَعَةً بِذِكْرِكَ وَ دُعاَّئِكَ مُحِبَّةً لِصَفْوَةِ اَوْلِیاَّئِكَ مَحْبُوبَةً فى اَرْضِكَ وَ سَماَّئِكَ صابِرَةً عَلى نُزُولِ بَلاَّئِكَ شاكِرَةً لِفَواضِلِ نَعْماَّئِكَ ذاكِرَةً لِسَوابِغِ آلائِكَ مُشْتاقَةً اِلى فَرْحَةِ لِقاَّئِكَ مُتَزَوِّدَةً التَّقْوى لِیَوْمِ جَزائِكَ مُسْتَنَّةً بِسُنَنِ اَوْلِیاَّئِكَ مُفارِقَةً لاَِخْلاقِ اَعْدائِكَ مَشْغُولَةً عَنِ الدُّنْیا بِحَمْدِكَ وَ ثَناَّئِكَ

ترجمه:

سلام بر تو اى امانتدار خدا در زمین او و حجتش بر بندگان او سلام بر تو اى امیرمؤ منان گواهى دهم كه تو در راه خدا جهاد كردى چنانچه باید و رفتار كردى به كتاب خدا (قرآن) و پیروى كردى از سنتهاى پیامبرش صلى اللّه علیه و آله تا اینكه خداوند تو را به جوار خویش دعوت فرمود و به اختیار خودش جانت را قبض نمود و ملزم كرد دشمنانت را به حجت و برهان با حجتهاى رساى دیگرى كه با تو بود بر تمامى خلق خود، خدایا قرار ده نفس مرا آرام به تقدیرت و خوشنود به قضایت و حریص به ذكر و دعایت و دوستدار برگزیدگان دوستانت و محبوب در زمین و آسمانت و شكیبا در مورد نزول بلایت و سپاسگزار در برابر نعمتهاى فزونت و متذكر عطایاى فراوانت مشتاق به شاد گشتن دیدارت توشه گیر پرهیزكارى براى روز پاداشت پیروى كننده روشهاى دوستانت دورى گزیننده اخلاق دشمنانت سرگرم از دنیا به ستایش و ثنایت.

پس پهلوى روى مبارك خود را برقبر گذاشت وگفت :...

اَللّهُمَّ اِنَّ قُلُوبَ الْمُخْبِتینَ اِلَیْكَ والِهَةٌ وَ سُبُلَ الرّاغِبینَ اِلَیْكَ شارِعَةٌ وَ اَعْلامَ الْقاصِدینَ اِلَیْكَ واضِحَةٌ وَ اَفْئِدَةَ الْعارِفینَ مِنْكَ فازِعَةٌ وَاَصْواتَ الدّاعینَ اِلَیْكَ صاعِدَةٌ وَ اَبْوابَ الاِْجابَةِ لَهُمْ مُفَتَّحَةٌ وَدَعْوَةَ مَنْ ناجاكَ مُسْتَجابَةٌ وَ تَوْبَةَ مَنْ اَنابَ اِلَیْكَ مَقْبُولَةٌ وَعَبْرَةَ مَنْ بَكى مِنْ خَوْفِكَ مَرْحُومَةٌ وَالاِْغاثَةَ لِمَنِ اسْتَغاثَ بِكَ مَوْجُودَةٌ وَالاِْعانَةَ لِمَنِ اسْتَعانَ بِكَ مَبْذُولَةٌ وَ عِداتِكَ لِعِبادِكَ مُنْجَزَةٌ وَزَلَلَ مَنِ اسْتَقالَكَ مُقالَةٌ وَاَعْمالَ الْعامِلینَ لَدَیْكَ مَحْفُوظَةٌ وَاَرْزاقَكَ اِلَى الْخَلائِقِ مِنْ لَدُنْكَ نازِلَةٌ وَ عَواَّئِدَ الْمَزیدِ اِلَیْهِمْ واصِلَةٌ وَذُنُوبَ الْمُسْتَغْفِرینَ مَغْفُورَةٌ وَحَواَّئِجَ خَلْقِكَ عِنْدَكَ مَقْضِیَّةٌ وَجَواَّئِزَ السّآئِلینَ عِنْدَكَ مُوَفَّرَةٌ وَ عَواَّئِدَ الْمَزیدِ مُتَواتِرَةٌ وَمَواَّئِدَ الْمُسْتَطْعِمینَ مُعَدَّةٌ وَمَناهِلَ الظِّماَّءِ مُتْرَعَةٌ اَللّهُمَّ فَاسْتَجِبْ دُعاَّئى وَاقْبَلْ ثَناَّئى وَاجْمَعْ بَیْنى وَبَیْنَ اَوْلِیاَّئى بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَعَلِىٍّ وَفاطِمَةَ وَالْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ اِنَّكَ وَلِىُّ نَعْماَّئى وَمُنْتَهى مُناىَ وَغایَةُ رَجائى فى مُنْقَلَبى وَمَثْواىَ

ترجمه:

خدایا براستى دلهاى فروتنان درگاهت بسوى تو حیران است و راههاى مشتاقان به جانب تو باز است و نشانه هاى قاصدان كویت آشكار و نمایان است و قلبهاى عارفان از تو ترسان است و صداهاى خوانندگان بطرف تو صاعد و درهاى اجابت برویشان باز است و دعاى آنكس كه با تو راز گوید مستجاب است و توبه آنكس كه به درگاه تو بازگردد پذیرفته است و اشك دیده آنكس كه از خوف تو گرید مورد رحم و مهر است و فریادرسى تو براى كسى كه به تو استغاثه كند آماده است و كمك كاریت براى آنكس كه از تو كمك خواهد رایگان است و وعده هایى كه به بندگانت دادى وفایش حتمى است و لغزش كسى كه از تو پوزش طلبد بخشوده است و كارهاى آنانكه براى تو كار كنند در نزد تو محفوظ است و روزیهایى كه به آفریدگانت دهى از نزدت ریزان است و بهره هاى بیشترى هم بسویشان مى رسد و گناه آمرزش خواهان (از تو) آمرزیده است و حاجتهاى آفریدگانت نزد تو روا شده است و جایزه هاى سائلان در پیش تو شایان و وافر است و بهره هاى فزون پیاپى است و خوانهاى احسان تو براى طعام خواهان آماده است و حوضهاى آب براى تشنگان لبریز است خدایا پس دعایم را مستجاب كن و بپذیر مدح و ثنایم را و گردآور میان من و دوستانم به حق محمد و على و فاطمة و حسن و حسین كه براستى تویى صاحب نعمتهایم و منتهاى آرزویم و سرحد نهایى امیدم و بازگشتگاه و اقامتگاهم

 و در كامل الزِّیارة بعد از این زیارت این فقرات نیز مسطور است:

اَنْتَ اِلهى وَسَیِّدى وَمَوْلاىَ اِغْفِرْ لاَِوْلِیاَّئِنا وَكُفَّ عَنّا اَعْداَّئَنا وَاشْغَلْهُمْ عَنْ اَذانا وَاَظْهِرْ كَلِمَةَ الْحَقِّ وَاجْعَلْهَا الْعُلْیا وَاَدْحِضْ كَلِمَةَ الْباطِلِ وَاجْعَلْهَا السُّفْلى اِنَّكَ عَلى كُلِّشَى ءٍْ قَدیرٌ

ترجمه:

تویى معبود و آقا و مولاى من بیامرز دوستان ما را و بازدار از ما دشمنانمان را و سرگرمشان كن از آزار ما و آشكار كن گفتار حق را و آنرا برتر قرار ده و از میان ببر گفتار باطل را و آنرا پست گردان كه براستى تو بر هرچیز توانایى




طبقه بندی: امام رضا(ع)،